2016-09-02

Naondel - så blev romanen till, del 5

Även efter att jag sänt in en omarbetad version till Förlaget och Tammi fortsatte redigeringsprocessen. Många vändor, de facto. Först fick jag fjorton sidor nya kommentarer av min redaktör. OBS: på den omarbetade versionen. Dem tacklade jag i februari i år. Den vändan var nog extra motig och jag gnällde en hel del här på bloggen.

 Det heter att kroppen glömmer hur jobbiga förlossningar är, annars skulle vi aldrig föröka oss pånytt. Detsamma gäller för att skriva romaner. Om jag från gång till annan kom ihåg hur tungt slutskedet är skulle jag aldrig ge mig på att göra om det.

I mars fick jag en tredje omgång redaktörskommentarer. Då var det verkligen inte roligt längre. Men det är klart att jag tacklade dem med samma omsorg som de första - det ligger ju i mitt intresse mest av allas att boken blir så bra den bara kan bli. I slutet av mars var jag klar. Sen följde naturligtvis ännu språkgranskningen, och korrekturläsningen, och korrigeringen av de fel mina finska och engelska översättare upptäckte medan de läste igenom manuset. Jag jobbade med språkgranskningen i april och med korrekturet i juni. (Däremellan påbörjade jag nästa roman :-) ) Sen kom ännu arbetet med kartorna till. Men i juli gick Naondel i tryck. Och den 25.8. kom den från tryckeriet.

Signering av de första exemplaren under Konstens natt på Förlaget. Här med förlagschef Fredrik Rahka.
Naondel och Maresi. Sida vid sida.


Naondel är en av mina längre romaner, på 101 000 ord (men Anaché är till exempel 120 000 ord). Men det är absolut min mest ambitiösa hittills, just när det kommer till berättarteknik och omfattning. Jag har också arbetat med den längre än med någon av de andra, tror jag, från januari 2014 till juni 2016 då jag läste korrektur. Två och ett halvt år.

Det är min sjätte roman, och den utkommer nio år efter min debut. Det är min mörkaste roman. Det är min vuxnaste roman, och jag tvivlar själv starkt på att detta egentligen är en ungdomsroman. Det är en fantasyroman, och som all god fantasy kan den läsas av väldigt skilda målgrupper. Maresi har nått läsare mellan 9 och 90 år. Det är jag faktiskt väldigt stolt över.

6 kommentarer:

  1. Ja det ska du verkligen vara stolt över. Grattis Maria än en gång. Har inte ännu hunnit börja läsa (hemska saker!) men vill läsa i lugn och ro och ser väldigt mycket fram emot det!

    SvaraRadera
  2. Det är så roligt att läsa om den här processen såhär komprimerat, jag har ju följt den i realtid på bloggen, men såhär så får man en mycket bättre uppfattning om allt arbete som ligger bakom. Fantastiskt :-)

    SvaraRadera
    Svar
    1. Roligt att höra att det känns ok att traggla igenom det en gång till 😄

      Radera
  3. Hej! Gillar dina böcker till 100%!!
    Nu undrar jag, på Adlibris finns Naondel - Förlaget 361 sidor samt Berghs förlag 400 sidor. Vilken är den rätta? Eller varför finns det två olika?
    Vill ju verkligen ha allt! Som sagt dina böcker är jättebra!!!

    SvaraRadera
    Svar
    1. Hej och tack! Men jätteskumt med två böcker med olika längd. Det finns bara en utgåva som Förlaget och Berghs gett ut tillsammans.

      Radera