2015-04-08

LeGuin tells it like it is

Min stora idol Ursula Le Guin är fortfarande väldigt aktiv, både med att skriva egna böcker och i den allmänna debatten. Jag hittade nyss en artikel hon skrev för en månad sedan om Kazuo Ishiguros nya bok The Buried Giant som innehåller riddare, en drake, en quest och en hel bunt andra fantasyelement. Men Ishiguro själv är rädd för att läsarna skall anse att detta är en fantasybok, ve och fasa! Ett värre öde kan väl inte en seriös författare tänka sig.

Läs artikeln och njut av LeGuin som låter eld och aska regna över Ishiguro. Hinner ni inte läsa allt så serverar jag er det bästa citatet här:

Familiar folktale and legendary ‘surface elements’ in Mr Ishiguro’s novel are too obvious to blink away, but since he is a very famous novelist, I am sure reviewers who share his prejudice will never suggest that he has polluted his authorial gravitas with the childish whims of fantasy.
Respect for his readers should assure him that, whatever the book is, they will honestly try to follow him and understand what he was trying to do.
I respect what I think he was trying to do, but for me it didn’t work. It couldn’t work. No writer can successfully use the ‘surface elements’ of a literary genre — far less its profound capacities — for a serious purpose, while despising it to the point of fearing identification with it. I found reading the book painful. It was like watching a man falling from a high wire while he shouts to the audience, “Are they going say I’m a tight-rope walker?”

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar